• Kniha sleduje cesty vzdělaných Osmanů, kteří se vydávali dvěma směry – na Západ, do Evropy, a na Východ, do arabských provincií říše. Cestopisné zprávy z tohoto období jsou mimořádně zajímavé vzhledem ke zvláštnímu postavení osmanské říše a Turků na pomezí dvou civilizačních okruhů. Turecko sice bylo v souvislosti s procesem modernizace i s imperiálními ambicemi západních mocností na Evropě závislé materiálně i ideově a představitelé tureckých elit byli Západem ovlivňováni, zároveň ovšem zaujímali dominantní postavení ve vztahu k zaostalejším jihovýchodním oblastem říše. Kniha ukazuje obraz Evropy a východních provincií osmanské říše v tureckých cestopisech a zkoumá, jakým způsobem setkávání s novým prostředím autory ovlivňovalo v jejich chápání vlastní identity, a to v období, které bylo pro utváření moderní turecké společnosti a jejího vztahu k Evropě klíčové.
  • Není skladem
    Máme pro vás skvělý tip, jak spojit vaši lásku ke čtení a učení turečtiny. 🧿 Vyzkoušejte zrcadlovou četbu, kdy máte na jedné straně turecký text a na druhé, pro kontrolu či lepší pochopení, text v angličtině. 🧿 Série zrcadlové četby byla vytvořena pro turecky mluvící, kteří se učí anglicky, ale stejně tak dobře tyto krátké příběhy poslouží i cizincům učícím se turecky. 🧿 Příběhy jsou napsané formou nejzákladnějších a nejjednodušších větných struktur daného jazyka v určitém slovním rámci. Překlady byly prováděny slovo po slově, aby je mohli čtenáři/studenti snadno sledovat a míru porozumění si pak ověřit pomocí otázek a odpovědí. Jednotlivé příběhy série jsou odstupňovány podle jazykové úrovně čtenáře, od nejjednodušších pro začátečníky po složitější pro pokročilejší studenty. Každý si tak může vybrat, začít s příběhy odpovídajícími stávajícím jazykovým znalostem a postupně úroveň zvyšovat.
  • Nesnesitelná lehkost bytí od Milana Kundery v turečtině.
    Poprvé vyšel román Nesnesitelná lehkost bytí ve francouzském překladu v roce 1984 v Paříži u Gallimarda, v roce 1985 česky v Kanadě v nakladatelství Sixty-Eight Publishers. Poprvé vyšel román Nesnesitelná lehkost bytí ve francouzském překladu v roce 1984 v Paříži u Gallimarda, v roce 1985 česky v Kanadě v nakladatelství Sixty-Eight Publishers. Vyprávění o lásce, o Tereze a Tomášovi, o Sabině a Franzovi, o lehkosti a tíze bytí... „Po čtyřech letech strávených v Ženevě ubytovala se Sabina v Paříži a nemohla se vzpamatovat z melancholie. Kdyby se jí někdo zeptal, co se jí stalo, nenašla by pro to slov. Životní drama se dá vždycky vyjádřit metaforou tíže. Říkáme, že na člověka dopadlo nějaké břemeno. Člověk to břemeno unese nebo neunese, padá pod ním, zápasí s ním, prohrává nebo vítězí. Ale co se vlastně stalo Sabině? Nic. Opustila jednoho muže, protože ho chtěla opustit. Pronásledoval ji pak? Mstil se jí? Ne. Její drama nebylo dramatem tíhy, ale lehkosti. Na Sabinu dopadlo nikoli břemeno, ale nesnesitelná lehkost bytí.“
  • Pojďte si přečíst příběh modrého balonku, který letí Tureckem. Balonek zvlétne do vzduchu v egejské oblasti a postupně cestou poznává krásy Turecka a místní děti. Prolétá například, údolím Ihlara v Kapadokyi nebo se vznáší nad 10.000 let starým Göbeklitepe. Příběh se bude líbit dětem, ale i studentům turečtiny min. na úrovni B1.  
  • Není skladem
    Jediná turecko-česká konverzace pro Turky u nás. Tato turecko-česká a česko-turecká konverzace je skvělou pomůckou pro Turky, kteří chtějí zvládnou základní konverzaci v češtině. V turecko-české části najdete přepis výslovnosti pro turecky mluvící osoby. Tuto česko-tureckou a turecko-českou konverzaci napsal náš přední turkolog Petr Kučera. Konverzaci využijí i čeští cestovatelé, turisté a studenti turečtiny.
  • Kniha Turečtina ke kafíčku samostatně zde. Rádi se učíte cizí jazyk s tužkou v ruce? Pak je právě vám určena naše edice Ke kafíčku. Najdete tu sto úkolů, hádanek, kvízů, ale také kreativních cvičení, která můžete vystřihnout, nalepit nebo dokreslit. Turečtina ke kafíčku je knížka plná zábavných úkolů - najdete jich tu rovných sto. Knížka je rozdělena do tří částí. První část je určena začátečníkům a většinu cvičení, která tu najdete, zvládnete s minimem předchozích znalostí. Druhá část pokrývá reálie, na své si tak přijdou milovníci zeměpisu a dějepisu. Třetí část je pak určena mírně pokročilým studentů na úrovni A1/A2. Našim cílem bylo vytvořit cvičebnici nejen zábavnou, ale také praktickou. Velký prostor je věnován základním tématům jako nakupování, cestování, jídlo, doprava nebo seznamování. Ukázku z knížky najdete zde. Michaela Canbulat je dlouholetou lektorkou tureckého jazyka a autorkou prvního e-learningového kurzu turečtiny v České republice. Je také nadšenou propagátorkou tohoto jazyka a věčnou cestovatelkou po krásách Turecka. Sešit Naše nové sešity jsme vyladili k dokonalosti: mají kulaté rohy,  odstranili jsme svislý okraj, protože přece jen dospělý student ho zase tolik nepotřebuje, a obálka je z příjemného hrubšího papíru, který má gramáž 270 g, takže tenhle sešit už opravdu něco vydrží :-) Sešit vznikl ve spolupráci s Jazykový koutek.
  • Akční cena kniha + sešit zde. Rádi se učíte cizí jazyk s tužkou v ruce? Pak je právě vám určena naše edice Ke kafíčku. Najdete tu sto úkolů, hádanek, kvízů, ale také kreativních cvičení, která můžete vystřihnout, nalepit nebo dokreslit. Turečtina ke kafíčku je knížka plná zábavných úkolů - najdete jich tu rovných sto. Knížka je rozdělena do tří částí. První část je určena začátečníkům a většinu cvičení, která tu najdete, zvládnete s minimem předchozích znalostí. Druhá část pokrývá reálie, na své si tak přijdou milovníci zeměpisu a dějepisu. Třetí část je pak určena mírně pokročilým studentů na úrovni A1/A2. Našim cílem bylo vytvořit cvičebnici nejen zábavnou, ale také praktickou. Velký prostor je věnován základním tématům jako nakupování, cestování, jídlo, doprava nebo seznamování. Ukázku z knížky najdete zde. Michaela Canbulat je dlouholetou lektorkou tureckého jazyka a autorkou prvního e-learningového kurzu turečtiny v České republice. Je také nadšenou propagátorkou tohoto jazyka a věčnou cestovatelkou po krásách Turecka.
  • Tato cvičebnice tureckého jazyka je primárně zaměřena na slovní zásobu. Ve 13 lekcích Vás provede běžnými konverzačními okruhy (jídlo, nakupování, doprava apod.). V učebnici jsou pokryty základní gramatické jevy (přítomný čas, minulý čas, slova složená, tvoření otázek apod.). Každá kapitola pojednává jedno téma slovní zásoby a je doplněna gramatickými přehledy vždy v závěru kapitoly. Učebnice obsahuje klíč.
  • Sale!

    Turečtina … nejen pro začátečníky (slovníček)

    Original price was: 289Kč.Current price is: 249Kč.
    Turecko-český 🧿 Česko-turecký Původní oboustranný turecký slovník, ve kterém najdete běžně užívanou slovní zásobu současné turečtiny. Pomůže vám domluvit se v běžných situacích. Slovníček oceníte na cestách i při studiu tohoto jazyka. Kniha má příjemné kulaté rožky.
    • 31 000 hesel
    • Současná slovní zásoba
    • Předložkové vazby a praktické překlady
    • Ideální na cesty i ke studiu
  • Není skladem
    Turecko je naší nejbližší „neevropskou“ zemí a nabízí zážitek s nádechem exotiky i těm z nás, kteří si na vzdálenější destinace netroufají. Turci jsou na evropské turisty zvyklí, ve většině letovisek zvládají i základy angličtiny nebo němčiny, takže pokud chcete, můžete v Turecku prožít pohodovou dovolenou na pláži. Na druhou stranu by bylo škoda nezajít na tradiční bazar, nenechat se pozvat na čaj a nedat se vtáhnout do pohádkového světa vodních dýmek a létajících koberců. Znalost i několika málo frází se vám zde bude hodit: pomůže zorientovat se v nabídce jídel nebo usmlouvat cenu na tržišti. Konverzace je členěná tematiky, nabízí slovní zásobu a fráze pro desítky situací (základní fráze, číslovky, udávání času, představování, cestování (autem, letadlem, vlakem, městskou dopravou), ubytování, stravování, sport, seznamování, prohlídka města, nakupování, zdraví, rodina, práce a brigáda, banka, komunikace a počítač...). Užitečnou přílohou je oboustranný slovník, stručná gramatika, praktické tipy na cesty a zajímavosti o zemi. Věříme, že tato konverzace bude všem spolehlivým pomocníkem.
  • Sale!

    Turecký šálek na kávu Fincan Lale stříbrný

    Original price was: 350Kč.Current price is: 299Kč.
    Co si zavzpomínat na Turecko a vychutnat si šálek kávy pěkně stylově? Náš šálek LALE je elegantně ozdoben starým osmanským motivem. Díky robusnímu kovovému krytu šálku, nemusíte mít obavu z popálení - praktické ouško jakoukoliv telotu dokonale izoluje. Víčko pomůže udržet servírovanou kávu déle teplou. Šálek má úžasných 100 ml, což je na klasické turecké kávové šálky opravdu uctihodný objem, díky kterému si svou tureckou kávu vychutnáte plnými doušky.
  • Sale!
    Není skladem

    Turecký šálek na kávu Fincan Lale měděný

    Original price was: 350Kč.Current price is: 299Kč.
    Co si zavzpomínat na Turecko a vychutnat si šálek kávy pěkně stylově? Šálek je elegantně zdoben starým osmanským motivem. Díky robusnímu kovovému krytu šálku, nemusíte mít obavu z popálení – praktické ouško jakoukoliv telotu dokonale izoluje. Víčko pomůže udržet servírovanou kávu déle teplou. Šálek má úžasných 100 ml, což je na klasické turecké kávové šálky opravdu uctihodný objem, díky kterému si svou tureckou kávu vychutnáte plnými doušky.
  • Úžasný  turecký obrázkový slovníček se základními 1000 slovíčky. Slovníček je vhodný pro děti nebo studenty turečtiny. Slovníček se dá skvěle využít na kurzech a lekcích turečtiny k popisu dne, aktivit, osob atd.

    Témata:

    • dům
    • kuchyně
    • zahrada
    • nářadí
    • na ulici
    • hračky
    • v parku
    • zvířata
    • cestování
    • na vesnici
    • na farmě
    • na pláži
    • ve škole
    • v nemocnici
    • na oslavě
    • v lunaparku
    • v obchodě
    • jídlo
    • tělo
    • oblečení
    • povolání
    • slovesa
    • přídavná jména
    • dny
    • počasí a roční období
    • sport
    • barvy a tvary
       
  • Sale!

    Turecký diář 2022-Pudra Keskin Color-týdenní

    Original price was: 450Kč.Current price is: 225Kč.
    Turecký diář na rok 2022 pro všechny milovníky turečtiny! Náš týdenní diář je ve formátu A5. Najdete v něm spoustu místa na plánování a poznámky. Diář doplňují krátké motivační citáty a nálepky.
  • Sale!

    Turecký diář 2022-LALE Keskin Color-denní

    Original price was: 450Kč.Current price is: 225Kč.
    Turecký denní diář na rok 2022 pro všechny milovníky turečtiny! Náš týdenní diář je ve formátu A5. Najdete v něm spoustu místa na plánování a poznámky.
  • Sale!

    Turecký diář 2022-Çiçekli Keskin Color-týdenní

    Original price was: 450Kč.Current price is: 225Kč.
    Turecký diář na rok 2022 pro všechny milovníky turečtiny! Náš týdenní diář je ve formátu A5. Najdete v něm spoustu místa na plánování a poznámky. Diář doplňují krátké motivační citáty a nálepky.
  • Krásný obrázkový slovník, který nás okouzlil pěkným zpracováním témat a svou přehledností.    🧿Vizuální paměť hraje roli při usnadňování učení obecně a při učení jazyků zvlášť. Díky obrázkům je učení slovní zásoby zábavné a snazší, tento slovník tak bude nepostradatelným zdrojem informací pro všechny začátečníky i pokročilé studenty turečtiny. 🧿Obrázkový slovník je členěný do 13 tematických okruhů a poskytuje anglické ekvivalenty k více než 6000 tureckých výrazů za použití více než 3000 obrázků. Slovník obsahuje také abecední rejstřík v obou jazycích a průvodce výslovností. 🧿Slovník je sice v kombinaci turečtina-angličtina, ale díky obrázkům je jeho používání jednoduché a intuitivní i pro začátečníky s menší znalostí angličtiny. 🧿Díky své velikosti je i dobře skladný.
Přejít nahoru