• 🎓 Slovesa s překladem, vzorovými větami a vyznačenými pádovými příponami
    🗣️ Jazyky: slovenština – turečtina

    Tento výukový materiál obsahuje sadu kartiček s 216 základními tureckými slovesy, které patří k nejčastěji používaným slovesům v každodenní komunikaci. Každé sloveso je doplněno vzorovou větou a barevně vyznačené pádové přípony – ty studentovi pomáhají pochopit, jak sloveso správně funguje ve větě a jaké vazby vyžaduje.

    Po zaplacení vám na váš e-mail zašleme slovíčka ve formátu PDF ke stažení. Nejedná se o fyzický produkt.

    Tento materiál obsahuje:

      • 216 tureckých sloves se slovenským překladem a větami v kontextu,

      • kartičky lze využít jednostranně i oboustranně (s překladem i bez),

      • vhodné pro úroveň A1–A2, ale využijí je i pokročilejší studenti k opakování,

      • ideální pro vizuální učení, práci s kontextem a pádovými příponami.

      💡 Skvělá pomůcka do výuky, na samostudium i jako hravý způsob opakování – např. formou pexesa, kvízů nebo konverzačních aktivit.

    🧠 Tento materiál pomáhá rozšířit slovní zásobu zábavným způsobem a podporuje aktivní používání jazyka.

    📎 Formát: PDF pro tisk – doporučujeme vytisknout barevně na papír s vyšší gramáží (150–300 g), formát A4, vhodné i pro laminaci.

    📌 Upozornění: Tento materiál je určen výhradně pro osobní použití. Je zakázáno jej dále šířit nebo kopírovat.

  • 🎓 Slovesa s překladem, vzorovými větami a vyznačenými pádovými příponami
    🗣️ Jazyky: čeština – turečtina

    Tento výukový materiál obsahuje sadu kartiček s 216 základními tureckými slovesy, které patří k nejčastěji používaným slovesům v každodenní komunikaci. Každé sloveso je doplněno vzorovou větou a barevně vyznačené pádové přípony – ty studentovi pomáhají pochopit, jak sloveso správně funguje ve větě a jaké vazby vyžaduje.

    Po zaplacení vám na váš e-mail zašleme slovíčka ve formátu PDF ke stažení. Nejedná se o fyzický produkt.

    Tento materiál obsahuje:

      • 216 tureckých sloves s českým překladem a větami v kontextu,

      • kartičky lze využít jednostranně i oboustranně (s překladem i bez),

      • vhodné pro úroveň A1–A2, ale využijí je i pokročilejší studenti k opakování,

      • ideální pro vizuální učení, práci s kontextem a pádovými příponami.

      💡 Skvělá pomůcka do výuky, na samostudium i jako hravý způsob opakování – např. formou pexesa, kvízů nebo konverzačních aktivit.

    🧠 Tento materiál pomáhá rozšířit slovní zásobu zábavným způsobem a podporuje aktivní používání jazyka.

    📎 Formát: PDF pro tisk – doporučujeme vytisknout barevně na papír s vyšší gramáží (150–300 g), formát A4, vhodné i pro laminaci.

    📌 Upozornění: Tento materiál je určen výhradně pro osobní použití. Je zakázáno jej dále šířit nebo kopírovat.

  • 📚 Tematická slovní zásoba – Vánoce, Silvestr a zima
    🗣️ Jazyky: turečtina, čeština, slovenština

    Tento výukový materiál přináší hravou a vizuálně atraktivní formou tematickou slovní zásobu spojenou s obdobím Vánoc, Silvestra a zimy. Obsahuje desítky užitečných slovíček, výrazů i sloves, které se vztahují k každodenním zimním aktivitám, tradicím a sváteční atmosféře.

    Po zaplacení vám na váš e-mail zašleme slovíčka ve formátu PDF ke stažení. Nejedná se o fyzický produkt.

    (V náhledu zde na e-shopu jsou pouze dvě ukázkové strany s vodoznakem a dalšími ochrannými prvky.)

    Tento materiál obsahuje:

    • 58 podstatných jmen a 56 sloves v přehledném formátu,
    • slovíčka a výrazy ve třech jazycích (turecky, česky, slovensky),
    • tematické obrázky pro snadnější zapamatování,
    • užitečné výrazy jako stavět sněhuláka, pít svařák, zdobit stromeček,
    • digitální verze slovíček v aplikaci Quizlet pro online procvičování kdykoliv a kdekoliv.

    🧠 Tento materiál pomáhá rozšířit slovní zásobu zábavným způsobem a podporuje aktivní používání jazyka.

    📎 Formát: PDF pro tisk – doporučujeme vytisknout barevně na papír s vyšší gramáží (150–300 g), formát A4, vhodné i pro laminaci.

    📌 Upozornění: Tento materiál je určen výhradně pro osobní použití. Je zakázáno jej dále šířit nebo kopírovat.

  • Praktická gramatická pomůcka pro studenty turečtiny na úrovni A2.

    Tento vizuálně přehledný souhrn pokročilejších gramatických jevů tureckého jazyka je ideální jako pomůcka do výuky nebo pro samostudium.

    Po zaplacení vám na váš e-mail zašleme přehled gramatiky ve formátu PDF ke stažení. Nejedná se o fyzický produkt.

    (V náhledu zde na e-shopu je pouze přední strana s vodoznakem a dalšími ochrannými prvky.)

    Přehled turecké gramatiky A2 obsahuje:

    • přehled aoristu / geniş zaman (klad, zápor, otázka),

    • nutnost (zorunda), potřeba (lazım), možnost (ebilir/abilir) u všech klad, zápor, otázka,

    • použití přípony -ken (když/během),

    • minulý čas průběhový (yordu) a minulý čas neurčitý (miş) u všech klad, zápor, otázka.

    💡 Materiál ocení každý, kdo zvládl základy a chce si ujasnit gramatické jevy potřebné pro přechod na úroveň B1.

    📎 Formát: PDF k vytištění - Doporučujeme vytisknout barevně na papíře s vyšší gramáží (150-300 g) ve formátu A4 a následně zalaminovat.

    📌 Upozornění: Tento materiál je určen výhradně pro osobní použití. Je zakázáno jej dále šířit nebo kopírovat.

  • Praktická vizuální pomůcka pro studenty turečtiny na úrovni A1.

    Tento barevně zpracovaný přehled nejběžnější slovní zásoby, vám pomůže snadno se zorientovat v základních výrazech. Skvěle se hodí pro začátečníky, samouky i studenty jazykových kurzů. Ideální doplněk k učebnici nebo rychlé zopakování slovíček.

    Po zaplacení vám na váš e-mail zašleme přehled gramatiky ve formátu PDF ke stažení. Nejedná se o fyzický produkt.

    (V náhledu zde na e-shopu je pouze přední strana s vodoznakem a dalšími ochrannými prvky.)

    Co slovní zásoba obsahuje:

    • dny v týdnu, části dne a časové výrazy,

    • čísla od 0 do 1 milionu a časové jednotky (vteřina, hodina, týden...),

    • vyjádření času v turečtině,

    • základní přídavná jména s českým překladem,

    • barvy, členy rodiny a nejčastější povolání.

    💡 Vhodné pro studenty úrovně A1, úplné začátečníky a lektory.

    Přehled je rozdělen do tematických celků pro rychlou orientaci. Barvy pomáhají k lepšímu zapamatování a asociaci.

    📎 Formát: PDF k vytištění - Doporučujeme vytisknout barevně na papíře s vyšší gramáží (150-300 g) ve formátu A4 a následně zalaminovat.

    📌 Upozornění: Tento materiál je určen výhradně pro osobní použití. Je zakázáno jej dále šířit nebo kopírovat.

  • Praktická gramatická pomůcka pro studenty turečtiny na úrovni A1.

    Tento barevný vizuální přehled gramatiky zpracovává tři důležitá témata: osobní zájmena, ukazovací zájmena a příslovce místa. Materiál je skvělý pro rychlé zopakování i jako podpora při výuce. Skvěle se hodí jako doplněk k výuce, samostudiu nebo výkladu během lekcí.

    Po zaplacení vám na váš e-mail zašleme přehled gramatiky ve formátu PDF ke stažení. Nejedná se o fyzický produkt.

    (V náhledu zde na e-shopu je pouze přední strana s vodoznakem a dalšími ochrannými prvky.)

    Přehled turecké gramatiky obsahuje:

        • přehled osobních zájmen včetně všech pádových tvarů,

        • přehled ukazovacích zájmen (bu, şu, o) a jejich pádové tvary,

        • přehled příslovcí místa (bura, şura, ora),

        • sadu ukázkových otázek s Kim? Ne? Neresi?

    💡 Vhodné pro studenty úrovně A1, úplné začátečníky a lektory.

    Doporučeno všem, kteří se začínají orientovat ve větách, pádech a otázkách. Skvěle doplňuje učebnice a běžné výukové materiály.

    📎 Formát: PDF k vytištění - Doporučujeme vytisknout barevně na papíře s vyšší gramáží (150-300 g) ve formátu A4 a následně zalaminovat.

    📌 Upozornění: Tento materiál je určen výhradně pro osobní použití. Je zakázáno jej dále šířit nebo kopírovat.

  • Praktická gramatická pomůcka pro studenty turečtiny na úrovni A1.

    Tento barevný přehled shrnuje základní jevy turecké gramatiky, které jsou klíčové pro úplné začátečníky. Skvěle se hodí jako doplněk k výuce, samostudiu nebo výkladu během lekcí.

    Po zaplacení vám na váš e-mail zašleme přehled gramatiky ve formátu PDF ke stažení. Nejedná se o fyzický produkt.

    (V náhledu zde na e-shopu je pouze přední strana s vodoznakem a dalšími ochrannými prvky.)

    Přehled turecké gramatiky obsahuje:

      • přehled tureckých otázek (tázací částice: mı, mi, mu, mü),

      • tvoření množného čísla (+lar / +ler),

      • přípony přídavných jmen a tvorba pomocí +lı, +sız,

      • přípony pro označení jazyků (+ca, +ce),

      • tvorba povolání pomocí přípony +cı, +ci, +cu, +cü,

      • přehled ukazovacích zájmen bu / şu / o ,

      • sloveso být v přítomném i minulém čase (klad, zápor, otázka).

    💡 Vhodné pro studenty úrovně A1, úplné začátečníky a lektory.

    Tento tahák má přehledné barevné členění, důsledně dodržuje pravidla vokální harmonie a vizuální zpracování usnadňuje pochopení i zapamatování. Skvělý pomocník při výuce, domácím studiu i konverzaci.

    📎 Formát: PDF k vytištění - Doporučujeme vytisknout barevně na papíře s vyšší gramáží (150-300 g) ve formátu A4 a následně zalaminovat.

    📌 Upozornění: Tento materiál je určen výhradně pro osobní použití. Je zakázáno jej dále šířit nebo kopírovat.

  • Praktická gramatická pomůcka pro studenty turečtiny na úrovni A1.

    Tento vizuálně přehledný souhrn základní gramatiky tureckého jazyka je ideální jako pomůcka do výuky nebo pro samostudium.

    Po zaplacení vám na váš e-mail zašleme přehled gramatiky ve formátu PDF ke stažení. Nejedná se o fyzický produkt.

    (V náhledu zde na e-shopu je pouze přední strana s vodoznakem a dalšími ochrannými prvky.)

    Přehled turecké gramatiky obsahuje:

    • přehled tureckých pádů,

    • ukázky skloňování slov,

    • tvorbu přivlastňování,

    • přehled osobních zájmen a otázek,

    • základní vzorová slova a jejich použití v pádových tvarech,

    • budoucí, přítomný i minulý čas (vzorové časování sloves),

    • přehled slovesa "být" (olmak) a jeho použití.

    💡 Vhodné pro studenty úrovně A1, lektory i samouky.

    Využijete jej jak při čtení textů, tak při konverzaci nebo cvičeních. Jasné barevné členění a vizuálně uspořádané tabulky z něj dělají nepostradatelnou pomůcku každého milovníka turečtiny.

    📎 Formát: PDF k vytištění. Jedná se o obostranný materiál. Doporučujeme vytisknout barevně na papíře s vyšší gramáží (150-300 g) ve formátu A4 a následně zalaminovat.

    📌 Upozornění: Tento materiál je určen výhradně pro osobní použití. Je zakázáno jej dále šířit nebo kopírovat.

  • Kniha Turečtina ke kafíčku samostatně zde. Rádi se učíte cizí jazyk s tužkou v ruce? Pak je právě vám určena naše edice Ke kafíčku. Najdete tu sto úkolů, hádanek, kvízů, ale také kreativních cvičení, která můžete vystřihnout, nalepit nebo dokreslit. Turečtina ke kafíčku je knížka plná zábavných úkolů - najdete jich tu rovných sto. Knížka je rozdělena do tří částí. První část je určena začátečníkům a většinu cvičení, která tu najdete, zvládnete s minimem předchozích znalostí. Druhá část pokrývá reálie, na své si tak přijdou milovníci zeměpisu a dějepisu. Třetí část je pak určena mírně pokročilým studentů na úrovni A1/A2. Našim cílem bylo vytvořit cvičebnici nejen zábavnou, ale také praktickou. Velký prostor je věnován základním tématům jako nakupování, cestování, jídlo, doprava nebo seznamování. Ukázku z knížky najdete zde. Michaela Canbulat je dlouholetou lektorkou tureckého jazyka a autorkou prvního e-learningového kurzu turečtiny v České republice. Je také nadšenou propagátorkou tohoto jazyka a věčnou cestovatelkou po krásách Turecka. Sešit Naše nové sešity jsme vyladili k dokonalosti: mají kulaté rohy,  odstranili jsme svislý okraj, protože přece jen dospělý student ho zase tolik nepotřebuje, a obálka je z příjemného hrubšího papíru, který má gramáž 270 g, takže tenhle sešit už opravdu něco vydrží :-) Sešit vznikl ve spolupráci s Jazykový koutek.
  • Akční cena kniha + sešit zde. Rádi se učíte cizí jazyk s tužkou v ruce? Pak je právě vám určena naše edice Ke kafíčku. Najdete tu sto úkolů, hádanek, kvízů, ale také kreativních cvičení, která můžete vystřihnout, nalepit nebo dokreslit. Turečtina ke kafíčku je knížka plná zábavných úkolů - najdete jich tu rovných sto. Knížka je rozdělena do tří částí. První část je určena začátečníkům a většinu cvičení, která tu najdete, zvládnete s minimem předchozích znalostí. Druhá část pokrývá reálie, na své si tak přijdou milovníci zeměpisu a dějepisu. Třetí část je pak určena mírně pokročilým studentů na úrovni A1/A2. Našim cílem bylo vytvořit cvičebnici nejen zábavnou, ale také praktickou. Velký prostor je věnován základním tématům jako nakupování, cestování, jídlo, doprava nebo seznamování. Ukázku z knížky najdete zde. Michaela Canbulat je dlouholetou lektorkou tureckého jazyka a autorkou prvního e-learningového kurzu turečtiny v České republice. Je také nadšenou propagátorkou tohoto jazyka a věčnou cestovatelkou po krásách Turecka.
  • Sale!

    İşte Benim Bir Günüm

    Původní cena byla: 180Kč.Aktuální cena je: 160Kč.
    To je můj den. Pojďme se podívat, jak prožívají svůj den děti v Iránů, Japonsku, Indii, Peru, Ugandě a Rusku. Kniha nás provede 7 odlišnými kulturami a každodenními návyky. Kniha je plná krásných ilustrací a jednodůchých popisů dětí, jejich každodenních činností, oblečení, jídla atd. Kniha je vhodná pro děti a studenty turečtiny od úrovně A2.
  • Pojďte si přečíst příběh modrého balonku, který letí Tureckem. Balonek zvlétne do vzduchu v egejské oblasti a postupně cestou poznává krásy Turecka a místní děti. Prolétá například, údolím Ihlara v Kapadokyi nebo se vznáší nad 10.000 let starým Göbeklitepe. Příběh se bude líbit dětem, ale i studentům turečtiny min. na úrovni B1.  
  • Sale!

    Köyde Bir Yıl-Jeden rok na vesnici-turečtina

    Původní cena byla: 140Kč.Aktuální cena je: 110Kč.
  • Sale!

    Havalimanında Bir Gün-Jeden den na letišti-turečtina

    Původní cena byla: 140Kč.Aktuální cena je: 110Kč.
    Hraj si, hledej a uč se! S touto knihou se rozhodně nudit nebudete. Pozorně se podívejte na obrázky a nechte svou představivost a fantazii běžet na plné obrátky. Tuto knížku využijí studenti i lektoři turečtiny a také rodiče, kteří chtějí své děti učit turečtinu hravou formou. Díky této knížce můžete procvičovat např. popis dne, města, osob a každodenních situací.
  • Sale!

    Tren İstasyonunda Bir Gün-Jeden den na vlakovém nádraží-turečtina

    Původní cena byla: 140Kč.Aktuální cena je: 110Kč.
    Hraj si, hledej a uč se! S touto knihou se rozhodně nudit nebudete. Pozorně se podívejte na obrázky a nechte svou představivost a fantazii běžet na plné obrátky. Tuto knížku využijí studenti i lektoři turečtiny a také rodiče, kteří chtějí své děti učit turečtinu hravou formou.
  • Sale!

    Turečtina … nejen pro začátečníky (slovníček)

    Původní cena byla: 289Kč.Aktuální cena je: 249Kč.
    Turecko-český 🧿 Česko-turecký Původní oboustranný turecký slovník, ve kterém najdete běžně užívanou slovní zásobu současné turečtiny. Pomůže vám domluvit se v běžných situacích. Slovníček oceníte na cestách i při studiu tohoto jazyka. Kniha má příjemné kulaté rožky.
    • 31 000 hesel
    • Současná slovní zásoba
    • Předložkové vazby a praktické překlady
    • Ideální na cesty i ke studiu
  • İnci Odasını Topluyor-Inci si uklízí pokoj Krátký jednoduchý příběh v turečtině s obrázky. Knížka je určená předškolním dětem  a jejich rodičům. Knížku skvěle využijí studenti turečtininy na úrovni B1/B2.
  • Není skladem
    Román Alchymista v turečtině Román Alchymista je největší brazilský bestseller všech dob. Byl dosud přeložen do 34 jazyků a prodalo se ho na 10 milionů výtisků. Takřka pohádkové vyprávění o cestě španělského pastýře za zakopaným pokladem, vycházející z příběhu o splněném snu ze sbírky Tisíc a jedna noc, je zároveň výzvou k naplnění vlastního osudu i poznáním posvátnosti světa, v němž žijeme. Na cestě za oním dvojím pokladem, plné zkoušek a důležitých setkání, je třeba dbát všech znamení a s neustálou trpělivostí a odvahou ( jako alchymista sledující proměnu obyčejného kovu ve zlato) přetvořit samu svou osobnost.
  • Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války v turečtině.

    Dobrý voják Švejk je jedna z nejznámějších a nejoblíbenějších postav nejen české, ale i světové literatury. Svědčí o tom spolu s četnými vydáními doma a v zahraničí také skutečnost, že se z díla stala v pravém slova smyslu klasika, která se neustále čte a cituje.    
  • Elif Annesine Yardım Ediyor-Elif pomáhá mamince Krátký jednoduchý příběh v turečtině s obrázky. Knížka je určená předškolním dětem  a jejich rodičům. Knížku skvěle využijí studenti turečtininy na úrovni B1/B2.
  • Elif’in Kış Macerası-Elifiny zimní radovánky Krátký jednoduchý příběh v turečtině s obrázky. Knížka je určená předškolním dětem  a jejich rodičům. Knížku skvěle využijí studenti turečtininy na úrovni B1/B2.
  • Arkadaşım Aşçı-Můj kamarád kuchař Krátký jednoduchý příběh v turečtině s obrázky. Knížka je určená předškolním dětem  a jejich rodičům. Knížku skvěle využijí studenti turečtininy na úrovni B1/B2.
  • Elif Hastalandı-Elif onemocněla Krátký jednoduchý příběh v turečtině s obrázky. Knížka je určená předškolním dětem  a jejich rodičům. Knížku skvěle využijí studenti turečtininy na úrovni B1/B2.
  • Elif Doktora Gidiyor-Elif jde k doktorovi Krátký jednoduchý příběh v turečtině s obrázky. Knížka je určená předškolním dětem  a jejich rodičům. Knížku skvěle využijí studenti turečtininy na úrovni B1/B2.
  • Není skladem
    Jediná turecko-česká konverzace pro Turky u nás. Tato turecko-česká a česko-turecká konverzace je skvělou pomůckou pro Turky, kteří chtějí zvládnou základní konverzaci v češtině. V turecko-české části najdete přepis výslovnosti pro turecky mluvící osoby. Tuto česko-tureckou a turecko-českou konverzaci napsal náš přední turkolog Petr Kučera. Konverzaci využijí i čeští cestovatelé, turisté a studenti turečtiny.
  • Sale!

    Şehirde bir gün-Jeden den ve městě-turečtina

    Původní cena byla: 140Kč.Aktuální cena je: 110Kč.
    Jeden den ve městě. Hraj si, hledej a uč se! S touto knihou se rozhodně nudit nebudete. Pozorně se podívejte na obrázky a nechte svou představivost a fantazii běžet na plné obrátky. Tuto knížku využijí studenti i lektoři turečtiny a také rodiče, kteří chtějí své děti učit turečtinu hravou formou. Díky této knížce můžete procvičovat např. popis dne, města, osob a každodenních situací.  
  • Nesnesitelná lehkost bytí od Milana Kundery v turečtině.
    Poprvé vyšel román Nesnesitelná lehkost bytí ve francouzském překladu v roce 1984 v Paříži u Gallimarda, v roce 1985 česky v Kanadě v nakladatelství Sixty-Eight Publishers. Poprvé vyšel román Nesnesitelná lehkost bytí ve francouzském překladu v roce 1984 v Paříži u Gallimarda, v roce 1985 česky v Kanadě v nakladatelství Sixty-Eight Publishers. Vyprávění o lásce, o Tereze a Tomášovi, o Sabině a Franzovi, o lehkosti a tíze bytí... „Po čtyřech letech strávených v Ženevě ubytovala se Sabina v Paříži a nemohla se vzpamatovat z melancholie. Kdyby se jí někdo zeptal, co se jí stalo, nenašla by pro to slov. Životní drama se dá vždycky vyjádřit metaforou tíže. Říkáme, že na člověka dopadlo nějaké břemeno. Člověk to břemeno unese nebo neunese, padá pod ním, zápasí s ním, prohrává nebo vítězí. Ale co se vlastně stalo Sabině? Nic. Opustila jednoho muže, protože ho chtěla opustit. Pronásledoval ji pak? Mstil se jí? Ne. Její drama nebylo dramatem tíhy, ale lehkosti. Na Sabinu dopadlo nikoli břemeno, ale nesnesitelná lehkost bytí.“
  • Přečtěte si bestseller George Orwella v turečtině. Farma zvířat je alegorický satirizující román George Orwella, ukazující formou bajky politické vztahy a děje mezi lidmi. Autor se důsledně vyhýbá vysvětlujícím komentářům, ale vzhledem k době napsání díla je nejzjevnější podobenství se stalinistickou degenerací Sovětského svazu. V příběhu se objevuje skupinka zvířat, která se vzbouří a vyžene lidi z farmy, na které žije, a vede ji sama. Jejich vláda se však postupně zvrhne v brutální tyranii. Tento román byl napsán v průběhu 2. světové války a vydán srpnu roku 1945. Ačkoliv nebyl do konce 50. let příliš úspěšným, dnes je jedním z nejznámějších děl autora, stejně jako např. antiutopický román 1984.
  • Přečtěte si úžasný příběh Harryho Pottera v turečtině. Až do svých jedenáctých narozenin si o sobě Harry myslel, že je jen obyčejný chlapec. Pak ale dostal soví poštou dopis, kterým byl zván ke studiu na prestižní soukromé Škole čar a kouzel v Bradavicích, a jeho život se rázem proměnil. Leccos se dozvídá o minulosti svých zemřelých rodičů, získá pár dobrých kamarádů, naučí se mistrovsky hrát famfrpál a kvůli Kameni mudrců podstoupí smrtelný souboj se zloduchem Voldemortem...
  • Jako stvořený pro zapisování tureckých slovíček, plánů a poznámek.
  • Jako stvořený pro zapisování tureckých slovíček, plánů a poznámek.
  • Jako stvořený pro zapisování tureckých slovíček, plánů a poznámek.
  • Přečtě si příběh Malého prince v turečtině. KAPESNÍ VELIKOST Malý princ (francouzsky Le petit prince) vydaný v roce 1943 je nejznámější literární dílo francouzského spisovatele a pilota Antoina de Saint-Exupéryho. Jde současně o jeden z nejznámějších pohádkových příběhů moderní světové literatury. Kniha obsahuje mnoho metafor a přirovnání. Kniha vypráví příběh pilota (samotného Exupéryho), který ztroskotá na Sahaře a tam se setkává s Malým princem, jenž sem přišel z daleké planetky.
  • Přečtě si příběh Malého prince v turečtině. Malý princ (francouzsky Le petit prince) vydaný v roce 1943 je nejznámější literární dílo francouzského spisovatele a pilota Antoina de Saint-Exupéryho. Jde současně o jeden z nejznámějších pohádkových příběhů moderní světové literatury. Kniha obsahuje mnoho metafor a přirovnání. Kniha vypráví příběh pilota (samotného Exupéryho), který ztroskotá na Sahaře a tam se setkává s Malým princem, jenž sem přišel z daleké planetky.
  • Píšete často turecky na vašem počítači? Nebaví váš nekonečné hledání správného tureckého písmenka na vaší klávesnici?
    Máme pro vás jednoduché řešení problému psaní textu v turečtině.
    Přelepky na klávesnici slouží především jako doplněk klávesnic s americkým či jiným rozložením a obsahují všechny znaky a diakritická znaménka tureckého písma.
    Samostatné znaky vytištěné na hodně tenké, přilnavé průhledné folii a jsou velmi dobře viditelné na tmavé klávesnici.
    Všechny samolepky mají ochrannou vrstvu, aby byla zajištěna jejich trvanlivost. Přelepky se snadno instalují a díky jejich kruhovému tvaru a velikosti (7 x 7 mm) se mohou nalepit k jakémukoliv okraji klávesy.
Přejít nahoru